熱門搜尋
分類(單選) |
顯示所有篩選
|
---|---|
配送方式(可複選) | |
上市日期(可複選) | |
電子書(可複選) | |
其他(可複選) |
搜尋結果共 23 筆, 頁數 1 / 1
呈現:
台灣文學英譯叢刊(No. 40):白先勇專輯
,代表四個不同的題材,呈現在評論方面的不同面向:對《現代文學》當初創刊的回顧、五四以來中國小說缺乏藝術經營的問題、小說與電影的關係,以及一篇對新詩的評論—白先勇知道台灣詩壇壁壘分明,向來不涉及新詩的評論,這篇〈望帝春心的哀歌—讀杜國清的《心雲...... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No.38):楊逵專輯
本輯選譯臺灣新文學作家楊逵八篇小說,包括:綠島時期的著名作品〈春光關不住〉(後改題為〈壓不扁的玫瑰花〉);奠定作者小說家地位的〈新聞配達夫〉;其他篇章為〈模範村〉、〈無醫村〉、〈增產の蔭に-吞氣のな爺... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No. 41):台灣文學的動物書寫專輯
。李喬的〈修羅祭〉,未能收入本叢刊第36集「李喬專輯」(2015年7月),卻收入「台灣文學的動物書寫」這一專輯,更能顯示動物抒寫對生命的哲學思考。本期也收錄了杜國清教授所創作與動物主題有關之三首詩:內容涉及台灣對待動物的生態環境和動物保護意識的...... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No. 41):台灣文學的動物書寫專輯 (電子書)
。李喬的〈修羅祭〉,未能收入本叢刊第36集「李喬專輯」(2015年7月),卻收入「台灣文學的動物書寫」這一專輯,更能顯示動物抒寫對生命的哲學思考。本期也收錄了杜國清教授所創作與動物主題有關之三首詩:內容涉及台灣對待動物的生態環境和動物保護意識的...... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No.38):楊逵專輯 (電子書)
本輯選譯臺灣新文學作家楊逵八篇小說,包括:綠島時期的著名作品〈春光關不住〉(後改題為〈壓不扁的玫瑰花〉);奠定作者小說家地位的〈新聞配達夫〉;其他篇章為〈模範村〉、〈無醫村〉、〈增產の蔭に-吞氣のな爺... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No. 44):杜國清專輯
Kuo-ch ing. Apart from his important role in the promotion of Taiwan literature, Professor Tu is a celebrated and...... more |
|||
Taiwan Literature: English Translation Series, No. 44:Special Issue on Tu Kuo-ch’ing (電子書)
Kuo-ch ing. Apart from his important role in the promotion of Taiwan literature, Professor Tu is a celebrated and...... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No. 51):台灣文學史綱
Yeh Shih-t ao (1925-2008) was an outstanding Taiwanese novelist, literary critic and historian of Ta... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No. 49):台灣新時代女性小說專輯
For this special issue on “New Generation Women s Fiction from Taiwan,” we have specially invited Pr... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No. 46):台灣當代詩專輯
This issue contains the verse of twenty-four poets. From 1924, when Hsieh Chun-mu first published... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No. 50):台灣文學與「寫實主義」小說專輯
During the early stages of its development, Taiwan’s New Literature was intimately connected with re... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No. 42):王禎和專輯
本輯以王禎和的短篇小說為主題,除了凸顯王禎和於台灣文學史上作為鄉土文學的先驅地位,也旨在向英語讀者譯介其具台灣鄉土特色的系列作品。本輯特邀臺大外文系鄭恆雄教授擔任客座編輯,撰寫〈導論〉並選擇英譯的作品... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No. 47)
Apart from “new poetry” composed in the vernacular language, the tradition of classical poetry origi... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No. 43)
本輯以鄭清文的小說與兒童文學為主題,承鄭清文女兒谷苑的協助,推薦具有代表性的小說暨兒童文學作品多篇,並請她寫一篇關於父親作品的文章〈A Storyteller—In Memory of Tzeng C... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No. 49):台灣新時代女性小說專輯 (電子書)
For this special issue on “New Generation Women s Fiction from Taiwan,” we have specially invited Pr... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No. 48):《台灣文學英譯叢刊》25週年回顧專輯
教授古芃擔任策劃和執行的客座編輯。這一專輯包括兩個部分:第一部分是關於《叢刊》出版史的回顧、選譯作品的特色、對學術界的貢獻和評價、以及針對譯介作品的研究論文。另一部分是關於以英文翻譯和介紹台灣文學為宗旨的創刊者杜國清的詩作英譯和研究論文...... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No. 51):台灣文學史綱 (電子書)
Yeh Shih-t ao (1925-2008) was an outstanding Taiwanese novelist, literary critic and historian of Ta... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No. 50):台灣文學與「寫實主義」小說專輯 (電子書)
During the early stages of its development, Taiwan’s New Literature was intimately connected with re... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No.48):《台灣文學英譯叢刊》25週年回顧專輯 (電子書)
教授古芃擔任策劃和執行的客座編輯。這一專輯包括兩個部分:第一部分是關於《叢刊》出版史的回顧、選譯作品的特色、對學術界的貢獻和評價、以及針對譯介作品的研究論文。另一部分是關於以英文翻譯和介紹台灣文學為宗旨的創刊者杜國清的詩作英譯和研究論文...... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No. 47):台灣古典詩歌專輯 [Taiwan Literature: English Translation Series, No. 47 ( Special Issue on Classical Poetry from Taiwan)] (電子書)
Apart from “new poetry” composed in the vernacular language, the tradition of classical poetry origi... more |
|||
台灣文學英譯叢刊 46:台灣當代詩專輯(Taiwan Literature: English Translation Series, No. 46: Special Issue on Contemporary Poetry from Taiwan) (電子書)
This issue contains the verse of twenty-four poets. From 1924, when Hsieh Chun-mu first published... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No. 43):鄭清文紀念專輯 (電子書)
本輯以鄭清文的小說與兒童文學為主題,承鄭清文女兒谷苑的協助,推薦具有代表性的小說暨兒童文學作品多篇,並請她寫一篇關於父親作品的文章〈A Storyteller—In Memory of Tzeng C... more |
|||
台灣文學英譯叢刊(No. 42):王禎和專輯 (電子書)
本輯以王禎和的短篇小說為主題,除了凸顯王禎和於台灣文學史上作為鄉土文學的先驅地位,也旨在向英語讀者譯介其具台灣鄉土特色的系列作品。本輯特邀臺大外文系鄭恆雄教授擔任客座編輯,撰寫〈導論〉並選擇英譯的作品... more |