熱門搜尋

    您輸入的關鍵字: 宋偉傑

    分類(單選)
    配送方式(可複選)
    其他(可複選)

    搜尋結果共 8 筆, 頁數 1 / 1

    千迴萬轉:張愛玲學重探

    千迴萬轉:張愛玲學重探

    • 優惠價: 9 折, 405

    李歐梵:我覺得張愛玲最大的優點,就是她的作品──特別是早期的作品──對不管是菁英學者還是普通讀者都有一股特別的魔力。這股魔力從何而來?我認為多多少少和她從中國的通俗文學和西方中等的通俗文學之中吸取的養... more

    大分裂之後:現代主義、大眾文化與後現代主義

    大分裂之後:現代主義、大眾文化與後現代主義

    • 優惠價: 9 折, 432

    一九四九:冷戰形成時期的中國文學》(Crossing 1949: Chinese Literature at the Dawn of the Cold War)。合譯有《公共領域的結構轉型》、《理解大眾文化》等書。 宋偉杰 北京大學...... more

    跨語際實踐︰文學,民族文化與被譯介的現代性(中國,1900—1937‧修訂譯本)

    跨語際實踐︰文學,民族文化與被譯介的現代性(中國,1900—1937‧修訂譯本)

    • 優惠價: 87 折, 251

    跨語際實踐的研究重心並不是技術意義上的翻譯,而是翻譯的歷史條件,以及由不同語言間最初的接觸而引發的話語實踐。本書所要考察的是新詞語、新意義和新話語興起、代謝,並在本國語言中獲得合法性的過程。 本書從跨... more

    跨語際實踐︰文學,民族文化與被譯介的現代性(中國,1900—1937‧修訂譯本)

    跨語際實踐︰文學,民族文化與被譯介的現代性(中國,1900—1937‧修訂譯本)

    • 優惠價: 87 折, 251

    跨語際實踐的研究重心並不是技術意義上的翻譯,而是翻譯的歷史條件,以及由不同語言間最初的接觸而引發的話語實踐。總體而言,我所要考察的是新詞語、新意義和新話語興起、代謝,並在本國語言中獲得合法性的過程。 ... more

    比較詩學

    比較詩學

    • 優惠價: 87 折, 107

    本書最初在1990年以英文形式出版,它反映了國際研究方面由於中國人的出場所引發的這些進展以及許多主題和許多問題。首當其沖的一個問題是不可規避的:在形形色色的文化中,文學的性質究竟有些什麽樣的思想?或者... more

    跨語際實踐∶文學,民族文化與被譯介的現代性(中國,1900~1937)

    跨語際實踐∶文學,民族文化與被譯介的現代性(中國,1900~1937)

    • 優惠價: 87 折, 251

    本書從跨越語際實踐的視角,通過復原語言實踐中各種歷史關系賴以呈現的場所,分別考察了翻譯中生成的現代性的不同層面,以期重新思考東西方之間跨文化詮釋和語言仲介形式的可能性。... more

    理解大眾文化

    理解大眾文化

    • 優惠價: 87 折, 104

    本書從廣告、貓王和麥當娜、汽車等日常生活中文化現象的分析入手,勾勒了有關資本主義社會的大眾文化理論,包括法蘭克福派、民粹派等。費斯克既是卓有成就的學者,也同時是大眾文化迷,這個雙重身份使得本書對大眾文... more

    從娛樂行為到烏托邦沖動∶金庸小說再解讀

    從娛樂行為到烏托邦沖動∶金庸小說再解讀

    • 優惠價: 87 折, 68

    本書詳細闡發了金庸文本正、反烏托邦化的江湖世界,俠骨柔情的性別政治,民族國家、個人身份與歷史記憶的沖撞和解。... more

    搜尋推薦

    您可能感興趣的活動

    • 2025邀請新朋友,推薦禮回饋無上限