熱門搜尋
分類(單選) |
顯示所有篩選
|
---|---|
配送方式(可複選) | |
其他(可複選) |
搜尋結果共 17 筆, 頁數 1 / 1
呈現:
教育何用:重估教育的價值
:章艷,上海外國語大學教授,理論研究方向為文化翻譯和翻譯美學。譯有《娛樂至死》《如何抑止女性寫作》《應得的權利》《朋友之間:漢娜·阿倫特、瑪麗·麥卡錫書信集(1949—1975)》《重訪美麗新世界》等作品。...... more |
|||
應得的權利
《應得的權利》是康奈爾大學哲學系副教授凱特·曼恩的振聾發聵之作。在本書中,她融合女性主義、哲學、心理學、社會學等知識,犀利地剖析了近些年來引起高度關注的社會事件,案例涉及醫療系統、家務勞動、性暴力、公... more |
|||
格林童話(漢英對照)
困苦,長大后雙雙入馬爾堡大學求學,對民間故事逐漸產生興趣,希望保留民族文化的精粹,因此終生致力於收集並傳承原汁原味的民間故事。兄弟二人具有很強的創造力,將當時民間的文學資料搜集起來,合而為一,共同編成了傳世的《格林童話》。 章艷...... more |
|||
視覺營銷
|
|||
劉宓慶翻譯理論研究
劉宓慶(1939—2023),祖籍湖南新寧,中國當代知名翻譯理論家。劉氏長期從事翻譯實務與理論研究,創建了翻譯理論體系的基本框架,後期的功能理論觀以維根斯坦的語言哲學為導向,在國際學術界備受重視。 本... more |
|||
鄉村振興戰略視域下青年大學生的角色和定位研究
|
|||
智慧物流與供應鏈基礎
|
|||
現代企業財務管理與內部控制研究
|
|||
艷·遇:跨界見真章
此書為中央電視台財經頻道主持人、《跨界見真章》紀錄片制片人章艷的工作心得隨錄。 作者章艷早年曾在深圳衛視擔任主持人,獲得過廣播電視節目主持人的最高榮譽「中國播音主持金話筒獎」,2009年至今,央視財經頻道主持人。本書從財經的維度、跨界...... more |
|||
翻譯美學教程
。 章艷,上海外國語大學教授,碩士生導師。翻譯學博士,研究方向為翻譯的美學視角和文化視角,發表相關論文和專着(及合着)20余篇(部)。長期從事社會科學著作和文學作品的漢譯工作,正式出版的譯着逾200萬字,其中《娛樂至死》獲2005年首屆華語...... more |
|||
中國報關協會統編高等職業教育系列教材:報關綜合實訓
|
|||
在規范和偏離之間:清末民初小說翻譯規范研究
|
|||
美國貿易研究:美國對外貿易的結構及影響因素
貿易分為行業內貿易和行業間貿易,行業內貿易又可分為水平行業內貿易和垂直行業內貿易蠢一國貿易結構中行業內貿易、水平行業內貿易,垂直行業內貿易的相對重要性對一國福利非常重要,有必要對一國貿易結構的現狀、貿... more |
|||
娛樂至死
在《娛樂至死》里,波茲曼指出,一切公眾話語日漸以娛樂的方式出現,並成為一種文化精神。我們的政治、宗教、新聞、體育、教育和商業都心甘情願地成為娛樂的附庸,毫無怨言,甚至無聲無息,其結果是我們成了一個娛樂... more |
|||
青春無羈︰狂飆時代的社會運動(1875-1945)
★一部和20世紀動蕩歷史 交相輝映的青年運動史、青春文化史 關于“青春期”概念的歷史形成,青少年的行動力量和青春精神的最好描摹 任何時代,青年都以其敏感的觸覺、激進的行動來應對時代浪潮。他們同時是勇敢... more |
|||
三十而栗
還差三個多月,就是我的三十歲生日了,可現在,我正為那一天的到來惶恐不安。 本來,我是熱切盼望進入三十歲人行列的。因為我已經准備好了:通過二十多歲這幾年的努力奮斗,我感覺自己的事業、財富積累和感情生活的... more |
|||
論小丑︰獨裁者和藝術家
美國著名中國學家魏斐德先生向中國推薦當代最具天賦、最具獨創性、屢獲歐美文學大獎比昆德拉更深刻、更純粹的東歐作家——諾曼‧馬內阿。 諾曼‧馬內阿讓我們看到了超出我們二十世紀想象力的東西……馬內阿對歷史的... more |