熱門搜尋
分類(單選) |
顯示所有篩選
|
---|---|
配送方式(可複選) | |
其他(可複選) |
搜尋結果共 48 筆, 頁數 1 / 1
呈現:
理想的讀本:國文 1 (新版)
《理想的讀本》從先秦至清末,縱貫數千年的經典詩詞中,優選諸子百家文章與傳世古詩詞,以及當代文學作為理想中的國文讀本。由懷抱經典傳承使命的「一爐香」策畫編輯出版,財團法人漢光教育基金會贊助,共同推出《理... more |
|||
絲路文物藝術精華
以圖像主導、述介為輔的絲路文物藝術之旅 從文物藝術的千萬繁貌,看絲路的文化演變 連接歐亞、貫穿眾國的絲綢之路,是古時貿易與交通輻輳之地,歷代宗教與文化聚合之所,各地民情與地貌起落之處,其橫亙千里、... more |
|||
都會運輸節能減碳策略評估模組開發及應用(2/2)
為達成溫室氣體減量及管理法賦予運輸部門減量目標,需掌握運輸部門能源消耗及溫室氣體排放概況,並分析運輸管理措施之減碳效益,因此本計畫建?運輸部門節能減碳策?評估模組,俾利支援前述相關推動工作。 本期計畫... more |
|||
都會運輸節能減碳策略評估模組開發及應用(1/2)[107灰]
為實踐交通部「推動永續綠色運輸,落實節能減碳政策」之施政方針,需建立運輸部門各項節能減碳策略之評估模型。前期「城際運輸節能減碳策略評估模組開發及應用」計畫,已開發「運輸節能減碳策略評估模組」,針對全國... more |
|||
躍動的音符:郭香美膠彩畫集
郭雪湖的三女兒郭香美,在家族耳濡目染之下,從小就有良好的繪畫基礎。師大美術系畢業之後,1968年赴美就讀匹茲堡大學圖書館管理,除了於社區大學教授中國繪畫,也參加匹城多項藝術活動。其後隨著夫婿工作數次搬... more |
|||
小王子:最值得珍藏的名家譯本(星空版) (二版)
《小王子》誕生70多年來,一直在等這個中譯本! 前巴黎文化中心主任.淡江大學法文系副教授──劉俐執筆翻譯 一本貼近原著精神,展現文字音樂性──最值得珍藏的中文譯本。 黑夜中繁星點點 希望指引我前行 銀河系B612行星...... more |
|||
哀悼日記
、建築等領域。 譯者簡介 劉俐 東海大學外文系畢業、巴黎第七大學博士學位、巴黎第三大學影劇學院研究。曾任巴黎台灣文化中心(簡稱巴文中心)主任和淡江大學法文系副教授。譯有《劇場及其複象》、《電影美學》、《趙無極自畫像》、《攝影大師對話錄》等。...... more |
|||
異鄉人:最值得珍藏的名家譯本
在這個充滿徵兆和星辰的夜晚, 我第一次向這世界溫柔的冷漠敞開自己。 我深覺我一直是幸福的,而且依然如此。 諾貝爾文學獎得主──卡繆逝世60週年紀念 前巴黎文化中心主任.淡江大學法文系副教授──劉俐執筆翻譯、介紹 忠於原文風格.展現原著精神...... more |
|||
巴黎,不散的饗宴:海明威的巴黎歲月(最值得珍藏的名家譯本)
文化中心主任暨淡江大學法文系副教授劉俐執筆翻譯。 全新譯本,詮釋海明威簡潔、明快、精準的記者寫作風格。忠於原文風格、展現原著精神、最值得珍藏的名家譯本! 內附海明威時期巴黎地圖,與重要景點攝影照片,帶你回返難忘的巴黎。 精美裝幀、舒適版面與字級。...... more |
|||
羅蘭巴特套書組(戀人絮語+哀悼日記)
蒙田之後,最富才華的散文家 沙特之後,當代 歐美最具影響力的思想大師 幾乎沒有人會否認,羅蘭.巴特是繼沙特之後法國最重要的一位現代大師,他被奉為「新批評大師」,所跨領域從馬克思主義、精神分析、結構... more |
|||
雙人派對
本書收錄了兩齣鬆人喜劇。劇中人物簡單:都是一男一女;場景簡單:都是在一個單身男子的公寓裡。侯麥的歷時一年,鋪陳介友誼與愛情間的複雜張力與婉轉變他;卡里耶爾的集中於三天兩夜,... more |
|||
黑熊的米亞桑(精裝/附光碟)
透過一位布農族爺爺回憶從年輕時遭遇黑熊的經驗、協助研究臺灣黑熊的團隊,以及後來自發協助野外捕獸夾的故事,心路歷程從接觸、驚訝、了解、關心到同化的改變,希望讀者能對臺灣黑熊在野外的現況有所認知,也將野生... more |
|||
理想的讀本:國文1
[理想的讀本] 從先秦至清末,縱貫數千年的經典詩詞中,優選諸子百家文章與傳世古詩詞,以及當代文學作為理想中的國文讀本。由懷抱經典傳承使命的[一爐香]策畫編輯出版,財團法人漢光教育基金會贊助,共同推出[... more |
|||
夏威夷藝文風采360°
本書為目前第一本有關於夏威夷歷史、生活藝術與文化的著作。 素來夏威夷給世人典型的印象來自於威基基的度假文化,細軟潔白的沙灘、美艷誘人的呼啦舞者、豪華酒店、名牌精品,和威基基之外數不清的高爾夫球場。... more |
|||
現代倉儲管理與配送中心運營
從事物流工作的人員閱讀。 作者簡介: 劉俐,北京物資學院物流管理系副主任,兼物流工程系副主任,副教授。 多年專注於物流專業教學,教學風格突出,頗受學生喜愛,曾當選北京物資學院教學十佳教師並獲得「師德獎」獎勵。擅長針對學生特點,組織實踐性教學...... more |
|||
中國現代經典短篇小說文本分析
本書的特點在於:第一,對藝術效果的描述和對效果的追根探源性分析緊密結合。這個特點,與我為了圓滿回答如前所述的那位行家所提的問題,深化了對文本分析的認識密不可分。第二,更多地將藝術效果置放在文學史、文學... more |
|||
現代漢語方言核心詞‧特征詞集
本書是南京師範大學“十五‧211”重點學科建設課題“語言信息處理與分領域語言研究的現代化”的子課題“現代漢語方言詞匯語音數據庫研究”(2003—2006)成果的一部分,該課題由劉俐李教授主持。課題設計始自2003年初。最初是想采用20世紀...... more |
|||
文藝評論價值體系的理論建設與實踐研究
|
|||
古玉新飾-明&愚創作展
近年來,在政府及藝文愛好者的倡導下,「古物今用」已經成為當今台灣文化創意產業中重要的概念,故本館特邀藝術家黎少明與尹愚夫婦舉辦個展。本次展覽設計的構思是來自於中國最古老的詩歌總集《詩經》,藝術家以《詩... more |
|||
揮灑臺灣之美:水墨行者何木火彩墨畫集(精裝)
何木火先生,字世懷,號「水墨行者」。1958年出生於臺中大里,自幼即展現出不凡的繪畫天分,早年曾跟隨近代書畫名家井松嶺教授習畫,讓他對於傳統水墨的山水布局、筆墨趣味、皴法暈染等技法均有所領略。他卻又能... more |
|||
顧頡剛學術思想評傳
中國傳統的學術文化,歷史悠久,源遠流長,有著璀璨的成果和豐厚的積累。它長期以來哺育了中華兒女、塑造了中華民族的性格與精神,在世界學術文化史上具有重要地位。但從19世紀中葉以來,帝國主義侵略中國,也帶來... more |
|||
人力資源管理導論(第2版)
|
|||
人力資源大數據分析與應用
|
|||
汽車客運業路線別成本計算制度應用軟體更新及維護運作計畫[110藍]
交通部為協助汽車客運業者釐清路線別實際成本項目,以提高經營績效,遂將汽車客運業路線別成本計算制度(以下簡稱本制度)列為促進大眾運輸發展方案配合措施之一,期藉由本制度之執行,協助業者確認與掌控路線別成本... more |
|||
應用文寫作
|
|||
含汞廢物處置與環境風險管理
本書根據中國廢汞觸媒、含汞廢渣、廢含汞試劑和廢熒光燈等四種典型含汞廢物特點及處置過程污染控制實際需求,分析了國內外相關領域的管理和技術,介紹了典型含汞廢物處置污染特徵與環境風險管理的關鍵影響因素和風險... more |
|||
普通高等教育「十三五」規划教材:工程制圖
|
|||
典型含鉛廢物風險控制技術
根據我國鉛礦采選、原生鉛冶煉、鉛蓄電池生產、再生鉛生產等四個典型鉛生產過程中含鉛廢物特點及污染控制實際需求,在對國內外相關領域的管理和技術進行廣泛調研和評估的基礎上,本書系統分析了典型鉛生產過程污染防... more |
|||
電子商務網頁制作
|
|||
文學經典·故事·方法論
|
|||
小說藝術十二章
本書主體部分是南開大學文學院劉俐俐教授根據她給本科生開設的「文學作品的文本分析」課編寫的一部講稿。 書稿分兩部分,第一部分為基本理論,分別從文學經典概說、小說的存在方式、文本分析的性質和意義、小說文本分析的基本原則與基本方法等方面予以說明...... more |
|||
中美物流教育與研究合作論壇論文集.2013
|
|||
青少年道德教育漫談(上下冊)
|
|||
工業企業搬遷遺留場地環境管理和調查
本書介紹了污染場地管理法律法規和現狀,基於國家環保公益專項”鋼鐵企業搬遷遺留場地有毒有害物質探查”,提出了鋼鐵生產各流程和工藝應關注的污染物。詳細的介紹了工業污染場地調查方法,風險評估概念與常用模型。... more |
|||
語思錄——語言學求索集
聲調研究,分文獻研究與實驗研究。第三類是現代漢語語法研究。第四類是關於語言學理論的一些思考,教育教學教材研究以及其他研究,每類篇數不多,合稱「綜論」。 劉俐李,南京師范大學文學院教授、博士生導師。主攻漢語方言學和語音學。主持參加國家、部委及省重要...... more |
|||
出版史話
這是一本較為系統地介紹中國近現代出版事業發展情況的小冊子,作者為我們介紹了太平天國的出版物、洋務時期的官書局、西學東漸與譯書熱、夏瑞芳與商務印書館、開明書店的內地賣書、清末民初的出版法、新文化運動與出... more |
|||
文學“如何”︰理論與方法
|
|||
由傳統走向現代:論中國史學的轉型
本書在廣泛占有史料的基礎上,從歷史和邏輯兩個角度,具有而又深入地考察了20世紀最初30年間中國史學在社會變革的歷史背景下,由傳統向向現代化轉型的艱難曲折的過程,並從史學理論體系的內在發展理路上對歷史觀... more |
|||
顧頡綱自述
|
|||
漢語聲調論
|
|||
戀人絮語
,並將符號學推向法國學術界的前沿,勾勒了結構主義「文學科學」的藍圖。其諸多著作對於馬克思主義、精神分析、結構主義、符號學、接受美學、存在主義、詮釋學和解構主義等等皆有極大的影響。 審訂者簡介 劉俐 東海大學外文系畢業、巴黎第七...... more |
|||
小王子:最值得珍藏的名家譯本
《小王子》誕生70多年來, 一直在等這個中譯本! 前巴黎文化中心主任.淡江大學法文系副教授──劉俐執筆翻譯 一本貼近原著精神,展現文字音樂性──最值得珍藏的中文譯本。 最優雅的粉藍色.銀河系B612行星專用 最無辜夢幻的小王子...... more |
|||
劇場及其複象——阿鐸戲劇文集
,卻不被了解的一則傳奇。 譯者簡介 劉俐,東海大學外文系畢業、巴黎第七大學博士、巴黎第三大學影劇學院研究。現任淡江大學法文系副教授。譯有電影美學、趙無極自畫像、攝影大師對話錄等。...... more |
|||
印度之歌
越南的貧窮法國人,即使回到法國,都自覺是個「異鄉人」,這種無從歸屬之感反而讓她敏銳地瞭解到人生的憂慮與哀愁;同時她也在書寫、影像上打破各種拘束、挑戰一切界線,因此其小說被稱為「極限文學」。 譯者簡介 劉俐 東海大學外文系畢業、巴黎第七...... more |
|||
趙無極自畫像
「…沒有任何事影響到我站在書架前的喜悅,但從掙脫傳統和傳統教育的桎梏,到了解西洋繪畫的創新,這段過程,今天回首看來,真是太長了!…」揚名國際的中國現代畫家趙無極,在他夫人的協助下,寫出自己的傳記。全書... more |
|||
小王子套書2冊(小王子靜心著色畫+小王子:最值得珍藏的名家譯本)
美,最值得珍藏的譯本! 2. 羅蘭巴特《哀悼日記》、阿鐸《劇場及其複象》、莒哈斯《印度之歌》翻譯家──劉俐執筆翻譯。 3. 忠於原著,體現聖-戴克思修伯里躍動的詩般的文字音樂性。 4. 小王子的惹人心疼、國王的自以為是、玫瑰的傲驕、狐狸...... more |
|||
東沙的守護神﹝精裝﹞
「東沙的守護神」繪本內容藉由東沙環礁國家公園內常見的生物們,包括: 檸檬鯊、翻石鷸、海龜、螃蟹、珊瑚、魟魚及海草等等遭遇非法漁民獵捕的壓力,過程中每一種生物都想盡辦法,極力地要保護牠們所生活的環境,最... more |
|||
發展妳獨特的我-一本激發女性創造力的書
|